Sun and Wine

13 julio, 2007 § 7 comentarios

Me voy a la barbacoa anual de “Aparejadores Con Fronteras (satElites y afines)”.
Os dejo este mini regalito.
La primera, por si no conocEis a estos chicos tan poppies.
La segunda, de buen rollito.
La tercera, para que Dani se reconcilie con las CocoRosie (tiene artista invitado sorpresita).

Pasad un buen fin de semana!!!!

Anuncios

§ 7 respuestas a Sun and Wine

  • Kim Basinger dice:

    Espero que puedas romper las fornteras de los aparejadores.

  • Sakura dice:

    Sí, Kim.
    Los aparejadores son únicos levantando muros, pero los traductores lo somos saltando barreras, así que, ¡¡frontera traspasada!!

  • Daniel dice:

    A mi si no me invitan a una barbacoa de proctólogos ni me muevo. Imagínate la de historias y chistes que rularán por ahí. Bufff, que risas…

    Eso sí, por mi tierra, los aparejadores, topógrafos y otros son famosos en la noble disciplina de levantamiento de jarra. ¿por aquí?

    En cuanto a la participación de Antoñito en la canción, pienso lo mismo que de la colaboración que hizo con Rufus Wainwright. Se le podía sacar mucho más partido, no sé… Y es que el Antony es mucho Antony.

  • Daniel dice:

    Otra cosa, ¿por qué demonios tengo que meter la clave esa dos veces? ¿y por qué utilizan esa fuente pseudodistorsionada? Si es una prueba de agudeza visual se lo podrían haber currado un poco más. Uff, malditos informáticos 🙂

  • liuva dice:

    Hola, tengo una consulta que hacerte si lo tienes a bien. Resulta que el otro día vino Björk a cantan al Guggenheim, y todo bien. Yo no puede ir a verla porque también tenía barbacoa, aunque los míos en vez de aparejadores con fronteras eran encofradores sin oficio (que es lo mismo, pero en bruto). Al día siguiente, con resaca, lo que sí leí fue una entrevista a la señorita Björk que, y ahora viene la consulta, entre otras cosas dijo: “la solución al nacionalismo está en el océano”. ¿Me podrías ayudar a interpretar eso? Saludos.

  • Sakura dice:

    Liuva, a ver si la entendiste mal (tú o el periodista que hizo la entrevista) y lo que quería decir la chica era “la solución al nacionalismo está en el o sea, no.

  • liuva dice:

    O sea, no… me convence tu explicación, así que he seguido un poco la pista (todo vale con tal de no pegar un palo al agua) y ya me he enterado más o menos de lo que quería decir. La chica se ha comprado un barco y vive allí siempre que no actúa, allí tiene a sus hijas, allí compone y allí todo. Entonces para ella el mundo es su barco y el océano la libertad (algo así como le pasaba a Chanquete). Su último disco va de antinacionalismo y así ella dice que la solución al nacionalismo está en el océano, todos los países son iguales desde el punto de vista del océano… O sea, que me sigo sin aclarar, mejor lo dejamos que me tengo que ir a casita. Yo de comprarme algo para vivir en el agua, me compraría un submarino (eso sí, con wiffi). Hasta mañana.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

¿Qué es esto?

Actualmente estás leyendo Sun and Wine en Monogatari.

Meta

A %d blogueros les gusta esto: