True love

15 noviembre, 2007 § 2 comentarios

:

True love. Is it normal
is it serious, is it practical?
What does the world get from two people
who exist in a world of their own?
Placed on the same pedestal for no good reason,
drawn randomly from millions but convinced
it had to happen this way – in reward for what?
For nothing.
The light descends from nowhere.
Why on these two and not on others?
Doesn’t this outrage justice? Yes it does.
Doesn’t it disrupt our painstakingly erected principles,
and cast the moral from the peak? Yes on both accounts.
Look at the happy couple.
Couldn’t they at least try to hide it,
fake a little depression for their friends’ sake?
Listen to them laughing – its an insult.
The language they use – deceptively clear.
And their little celebrations, rituals,
the elaborate mutual routines –
it’s obviously a plot behind the human race’s back!
It’s hard even to guess how far things might go
if people start to follow their example.
What could religion and poetry count on?
What would be remembered? What renounced?
Who’d want to stay within bounds?
True love. Is it really necessary?
Tact and common sense tell us to pass over it in silence,
like a scandal in Life’s highest circles.
Perfectly good children are born without its help.
It couldn’t populate the planet in a million years,
it comes along so rarely.
Let the people who never find true love
keep saying that there’s no such thing.
Their faith will make it easier for them to live and die.

Wislawa Szymborska

…del color de la coca cola…

Fito & los Fitipaldis – Por la boca vive el pez

…porque sangro todo lo que escribo…

:

Anuncios

§ 2 respuestas a True love

  • liuva dice:

    Sakura, ¡te gusta Fito!

    Lanzas mensajes en una botella (aunque se de Cola cola) para que “nadie” se entere.

    La poetisa polaca también tiene una parábola metida en una botella:

    PARÁBOLA

    Ciertos pescadores sacaron del fondo una botella.
    Había en la botella un papel, y en el papel estas palabras: “¡Socorro!, estoy aquí. El océano me arrojó a una isla desierta. Estoy en la orilla y espero ayuda.
    ¡Dense prisa. Estoy aquí!”
    -No tiene fecha. Seguramente es ya demasiado tarde. La
    botella pudo haber flotado mucho tiempo, dijo el pescador primero.
    -Y el lugar no está indicado. Ni siquiera se sabe en qué océano, dijo el pescador segundo.
    -Ni demasiado tarde ni demasiado lejos. La isla “Aquí” está
    en todos lados, dijo el pescador tercero.
    El ambiente se volvió incómodo, cayó el silencio. Las verdades generales tienen ese problema.

    De “Sal” 1962
    WISLAWA SZYMBORSKA

  • Sert dice:

    La Szymborska es una de mis preferidas y eso que en el club de fans costó su tiempo aprender a pronunciar su nombre (antes la llamábamos paquita). Merci por el detalle

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

¿Qué es esto?

Actualmente estás leyendo True love en Monogatari.

Meta

A %d blogueros les gusta esto: